«Соблазнить женщину умеет каждый дурак»: умер кумир нескольких поколений Милан Кундера

Писатель Милан Кундера, автор романов «Невыносимая лёгкость бытия», «Шутка», «Вальс на прощание», умер в Париже в возрасте 94 лет.
«Соблазнить женщину умеет каждый дурак»: умер кумир нескольких поколений Милан Кундера
Getty images

Чешско-французский писатель Милан Кундера скончался 11 июля, сообщает чешское телевидение. Поклонники культового литератора цитируют его слова: «Мне пора заканчивать. А то я чуть было не забыл, что Бог смеется, когда видит, как я думаю».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Милан Кундера родился 1 апреля 1929 года в городе Брно. Ещё подростком он вступил в Коммунистическую партию. Будущий писатель учился в пражском Карловом университете на факультете искусств, а затем перевелся на кинематографический факультет Академии исполнительских искусств. В 1950 году Милана его исключили из партии за «антипартийную деятельность», и окончить университет ему удалось лишь через два года. В 1956 году Кундеру восстановили в компартии, где он состоял до 1970 года.

Писатель уже в шестидесятые годы стал одним из самых заметных культурных деятелей Чехословакии, но после вторжения СССР в Чехословакию в 1968 году и участия в протестах против этого Кундере запретили преподавать, все его книги были изъяты. В 1975 году литератор сумел эмигрировать во Францию, где начал преподавать Реннском университете. В 1981 году Милан Кундера стал натурализованным гражданином Франции и прожил до конца жизни с женой Верой в Париже. С 1990 года он писал по-французски. Переводы прозы Кундеры на чешский публиковались в издательстве эмигрантов Шкворецких – 68 Publishers. Паспорт Чешской Республики писатель, лишенный гражданства Чехословакии в 1979 году, получил лишь в 2019. После «бархатной» революции 1989 года и слома коммунистического режима Милан Кундера несколько раз приезжал в Чехию.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Милан Кундера в молодости фото
Милан Кундера в молодости
Getty images
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Самые популярные романы Милана Кундеры: «Невыносимая лёгкость бытия», «Неспешность», «Вальс на прощание», «Шутка», «Бессмертие». Его книги переведены на десятки языков. Российские переводы Нины Шульгиной сделали писателя широко известным среди россиян. Мы предлагаем почтить память Милана Кундеры, перечитав цитаты из его произведений:

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • По сути своей мир основан на несуществовании возвращения. Всё в этом мире наперёд прощено и, стало быть, всё цинично дозволено.
  • Соблазнить женщину умеет каждый дурак. Но по умению расстаться с ней познается истинный мужчина
  • Нет никакой возможности проверить, какое решение лучше, ибо нет никакого сравнения. Мы проживаем все разом, впервые и без подготовки.
  • Когда нам становится безразлично, каким нас видит тот, кого мы любим, это значит, мы его уже не любим.
  • Именно случайность полна волшебства, необходимости оно неведомо.
  • Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности, как слетались птицы на плечи Франциска Ассизского.
Вы читали книги Милана Кундеры?
Да
Нет